Почему "Заречье"?
Почему "Заречье"?
Старую часть города называют "Заречьем". Как вы думаете почему и правильно ли это?
-
- Сообщения: 2792
- Зарегистрирован: 05 окт 2007, 07:46
- Имя: Александр
- Откуда: с.Колюпаново
- Благодарил (а): 90 раз
- Поблагодарили: 79 раз
Попытаюсь пофилосовствовать. Город был на этой стороне. Это я со своей позиции стороны света определяю. Ибо живу в деревне на правом берегу.(Маленькое отступление)Алексин, как крепость- совершенно бездарная, находился не ЗА РЕКОЙ а ПЕРЕД РЕКОЙ. Нонсенс. После неоднократного палева (это когда все сжигалось) в 30-40 годах 20 века построили маленький химкомбинат. Была конечно Мышега, и Петровские заводы, , и все это было на левом берегу . Хотя, уже , ни каких крепостей не было, устроился "Соцгород" с "Белым домом" и жизнь переехала на левый берег. А все, что связано со старым городом осталось за рекой. Поэтому и "Заречье". Пробубнил прописные истины и самому стало стыдно.
Александр aka Kockul "Всегда и везде"
сайт: http://kolupanovo.jimdo.com/
сайт: http://kolupanovo.jimdo.com/
-
- Сообщения: 4405
- Зарегистрирован: 22 май 2008, 08:49
- Имя: Татьяна
- Благодарил (а): 58 раз
- Поблагодарили: 84 раза
В ваших рассуждениях, по-моему лет 500 выпало, но думаю вы не далеки от истины.
Просто мы Петровчане, так далеко расположены от центра, что всегда собираясь в другие микрорайоны говорили (говорим): «Сегодня едим в город» или «Сегодня едим в Алексин». А «Заречье» наверное это было не понятно, так никто не говорил
Просто мы Петровчане, так далеко расположены от центра, что всегда собираясь в другие микрорайоны говорили (говорим): «Сегодня едим в город» или «Сегодня едим в Алексин». А «Заречье» наверное это было не понятно, так никто не говорил
Название "Заречье" было принято в 1958 году. Когда Администрация переехала с левого берега на правый. За рекой от администрации "заречье"
Только это изначально было не правильно
1989 году в газете "Знамя Ильича" (теперь Алексинские) вести историк К.Ефремов доказал абсурдность такого названия и предложил называть " старый город"
По-моему название было принято!!!
Только это изначально было не правильно
1989 году в газете "Знамя Ильича" (теперь Алексинские) вести историк К.Ефремов доказал абсурдность такого названия и предложил называть " старый город"
По-моему название было принято!!!
-
- Сообщения: 2792
- Зарегистрирован: 05 окт 2007, 07:46
- Имя: Александр
- Откуда: с.Колюпаново
- Благодарил (а): 90 раз
- Поблагодарили: 79 раз
Вообще-то , что там осталось от старого города? Пяток домов. Остальное полуразволившиеся холупки. Нет, конечно, потихонечку все скупается и возводятся не менее "холупские" особнячки. И тем неменее. "Общественно доступных" строений нет, (кроме Ц. рынка и парочки никчемных магазинчиков)значит "спальный район". Я там спать не собираюсь, а посему мне по барабану, как называть эту часть города.
Александр aka Kockul "Всегда и везде"
сайт: http://kolupanovo.jimdo.com/
сайт: http://kolupanovo.jimdo.com/
Интересно, а кто придумал словосочетание «спальный район»? Звучит как-то по-бомжовски, это вам даже не жилой район, не для жизни, так ночь переспать!
Для чего они вообще нужны названия частей города «что бы проще ориентироваться»? Так чужие (приезжие) они обычно не знают название частей города. А свои обычно едут: на базар, в слободу, к теще и так далее… В официальных документах обычно указывают дом и улицу.
Для чего они вообще нужны названия частей города «что бы проще ориентироваться»? Так чужие (приезжие) они обычно не знают название частей города. А свои обычно едут: на базар, в слободу, к теще и так далее… В официальных документах обычно указывают дом и улицу.
Не правильно. Конечно на вопрос "а это где?" можно ответить что это там перед слободой как войдешь на лево, но ты туда не ходи! Но вот "ты откуда" я врядли скажу "второй дом от металломаркета" или отвешу свой адрес. А вот приезжие как раз то не называют районы этими названиями потому как и не знают районов вообще. Довольно таки часто перед носом останавливается машина из окна высовывается озадаченый человек и спрашивает где "сельха" или "второй", и только получив ответ в виде "здесь" называют более конкретные координаты.
А вообще сколько тут живу (с 98-го) это был "старый алексин", "старый город" и просто "старый". О том что это Заречье сам узнал месяц назад.
А вообще сколько тут живу (с 98-го) это был "старый алексин", "старый город" и просто "старый". О том что это Заречье сам узнал месяц назад.
Что именно не правильно? Ваше высказывание по смыслу совпадает с моим. Приезжие в самом деле не заморачиваются названиями микрорайонов. Если они куда-то или к кому-то едут, у них есть конкретный адрес. Тот кто объяснял им дорогу вполне мог упомянуть название микрорайона. Для того, что бы они(приезжие) когда будут спрашивать у местных, хоть как-то сориентировали местных. 90% местных, обычно не знают в каком микрорайоне расположена улица Луговая, Полевая или Гоголевская, вот тут-то как раз и выручит название микрорайона, если только приезжие его сильно не переврут
Микрорайон города о котором идет речь в теме мы Петровчане называли, да и сейчас многие называют просто «Алексин». Изначально там был Алексин, вот там он и остался в «языковой» памяти местного населения
Микрорайон города о котором идет речь в теме мы Петровчане называли, да и сейчас многие называют просто «Алексин». Изначально там был Алексин, вот там он и остался в «языковой» памяти местного населения
Вопрос
ОтветTancha писал(а):Для чего они вообще нужны названия частей города «что бы проще ориентироваться»? Так чужие (приезжие) они обычно не знают название частей города.
Вот теперь мнения совпадают. Согласен.Tancha писал(а):Для того, что бы они(приезжие) когда будут спрашивать у местных, хоть как-то сориентировали местных. 90% местных, обычно не знают в каком микрорайоне расположена улица Луговая, Полевая или Гоголевская, вот тут-то как раз и выручит название микрорайона, если только приезжие его сильно не переврут.